THE 5-SECOND TRICK FOR روايات عالمية مترجمة

The 5-Second Trick For روايات عالمية مترجمة

The 5-Second Trick For روايات عالمية مترجمة

Blog Article

من الروايات التي نجحت بصورة كبيرة وبسبب ذلك كان لها حضور ضمن تلك القائمة، فتمت كتابتها على يد الأديب الأمريكي ويليان فوكنر، وتعد واحدة من أكثر الأعمال الأدبية صعوبة، ويقول الأدباب أن الرواية شهدت الكثير من العنف لكن بالرغم من ذلك إلا أن هدفها كان نبذه خلال تلك الحقبة الزمنية.

في البداية كانت مترددة في قراءة كتاب عن زمان ومكان مختلفين تمامًا عن زمنها ومكانها ، سرعان ما تجد إيلا نفسها مفتونة بالرواية والرجل الذي كتبها ، والذي بدأت معه مغازلة عبر البريد الإلكتروني.

بحسب رأي النقاد والأدباء أن تلك الرواية تعد هي العمل الروائي الأول الذي تم طرحه بالعصر الحديث، فتدور قصة تلك الرواية حول رجل قرر أن يصبح من الفرسان الذين كان يقضي الكثير من وقته في القراءة عنهم، لذلك قام بارتداء درع وقرر محاربة الوحوش والتنانين، لكنه لم يجدهم على أرض الواقع، فهنا لم يجد أمامه سوى طواحين الهواء المرتفعة فقرر محاربتها، وتقوم فكرة الرواية على أن الإنسان قد يحارب في الاتجاه الخاطئ، مما يعني website ضياع جهوده في ما ليس له معنى.

نتعرف على رجلان مختلفان تمامًا ، تشارلز دارناي، الأرستقراطي الفرنسي المنفي ، وسيدني كارتون ، المحامي الإنجليزي سيئ السمعة ولكن اللامع ، أصبحا في شرك بسبب حبهما للوسي مانيت.

مائة عام من العزلة رائعة إلى ما لا نهاية ، وهي عمل خيالي ذو نمط معقد واحتفال بهيج بالإنسانية لا يمكن كبته.

كانت “جريمة في حفلة صيد” واحدة من بواكير أعمال الكاتب الروسي أنطون تشيخوف، كتبها وهو في سن الرابعة والعشرين، ورغم صدور ترجمات عربية عدة لأعمال تشيخوف، سواء القصص القصيرة والمسرحيات وحتى الرسائل الشخصية، فإن هذه الرواية لم تترجم إلى العربية من قبل، وربما كان هذا هو السبب الذي دفع المترجم “يوسف نبيل” لإعادة إحياء هذه الرواية المنسية في مسيرة تشيخوف في الترجمة العربية.

ولا يوجد وقت أفضل من وقتنا هذا للتعلم وتحسين أنفسنا. ومع ذلك، فبدلًا من الشعور بالقوة، غالبًا ما نشعر بالإرهاق والتشتت من هذا… الروايات العالمية المترجمة

عن نفسي – ولعلك تتفق معي عزيزي القارئ- لا تشدني تلك العناوين البراقة مثل “أفضل الروايات” أو ” الروايات الحاصلة على جائزة كذا العالمية” وذلك لأن الأفضل والأسواء عملية نسبية يحدده ذوق كل شخص على حدة، فالأفضل من وجهة نظري قد يختلف عن الأفضل من وجهة نظرك، الأمر يتوقف على الحدود الشخصية والثقافية والأخلاقية لكل منا، أيضاً ما يراه النقاد جيداً؛ قد يراه القارئ سيئاً والعكس صحيحٌ، حتى الجوائز العالمية باتت تعطى وتمنع طبقاً للمصالح والأهواء والاختلافات الأيدلوجية والسياسية.

ومع ذلك لو أريد لي أن أعيش يومين متتاليين في غرفة واحدة مع إنسان، لما استطعت أن أحتمل ذلك، إنني أعرف هذا بتجربة، فمتى وجدت نفسي على صلة وثيقة بإنسان آخر أحسست بأن شخصيته تصدم ذاتي وتجور على حريتي، إنني قادر في مدى أربع وعشرين ساعة أن أكره أحسن إنسان.

ربما لو كان المقال يتسع لوضعت كل روايات دان براون في هذه القائمة، فهي بالمجمل تعد من أفضل الروايات العالمية المترجمة وأكثرها تشويقًا وإثارة، وأصنف رواياته من أفضل ما قرأت مؤخرًا.

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

تحميل رواية الشاهد الصامت مقتل الآنسة إميلي رونديل – أجاثا كريستي

أثناء قراءتها ، بدأت في التساؤل حول الطرق العديدة التي استقرت بها على حياة تقليدية خالية من العاطفة والحب الحقيقي.

في رسالة خاصة إلى القراء قالت أتود:  إن الأسئلة التي لم تجب عليها روايتها الأولى هي التي ألهمتها بالعودة إلى جلعاد، وأن كل ما سألتموني عن جلعاد وعمله الداخلي هو مصدر إلهام هذا الكتاب، حسنًا، كل شيء تقريبًا! وأضافت: “الإلهام الآخر هو العالم الذي نعيش فيه”.

Report this page